Và tôi cũng yêu em
君のことも好き vol.01

ンガーソングライター、ドゥック・フイ(Duc Huy)の作詞・作曲で1984 年に生まれた曲。当時彼はアメリカに住んでいて、母国のベトナムを懐かしく思い、その気持ちを歌詞に込めた。 その中でDuc Huy は、「君のことも好き」と愛する女性に語る。彼女も彼にとって日常生活の欠かせない存在ということ。平凡なことを大切にしている彼は、彼女を自分の生活の一部のように愛しているという歌詞だ。 30 年前の曲たが、今でも若い世代に人気があり、同性を励ますなどのメッセージとしても歌われる。人気の理由はまさにこのタイトル。”tôi” は「私」、”em” は「あなた」だが、実は女性だけに向けた言い方ではない。同性にも使うベトナム語であり、あえてこの言葉を使うところが、逆に女性に「カッコいい!」と思わせているよう。 最近ではハノイ出身の若い歌手レー・ヒエウ(Le Hieu)が、曲をアレンジした新バージョンを発表してヒットした。カラオケではLe HieuVersion を歌ってみては?

ワンポイントレッスン

ほかの部分はさておき、サビの“Và tôi cũng yêu em” をうまく歌える(発音する)ように練習しよう。それだけで女性はうっとり。その次は色が付いた部分の歌詞に挑戦! Karaoke_9
関連記事
Related Articles
ベトナムふしぎ発見!/水たばこ「トゥオックラーオ」は 北部数百年の大人のたしなみ?
2022.10.16

ベトナムふしぎ発見!/水たばこ「トゥオックラーオ」は 北部数百年の大人のたしなみ?

サーンチャイ族<br> Người Sán Chay
2022.04.15

サーンチャイ族
Người Sán Chay

ベトナムふしぎ発見!/ベトナムの通り名と番地/実はそこにルールがあった!
2022.03.16

ベトナムふしぎ発見!/ベトナムの通り名と番地/実はそこにルールがあった!

越祭モノガタリ/(20)毎年賑わう凧揚げ大会で 国民の英雄へ敬意を表す
2020.11.15

越祭モノガタリ/(20)毎年賑わう凧揚げ大会で 国民の英雄へ敬意を表す

越祭モノガタリ/(19)平和と幸福をもたらす 俊才な布蓋大王の物語
2020.10.15

越祭モノガタリ/(19)平和と幸福をもたらす 俊才な布蓋大王の物語