第28回 申告書類の記載方法⑥
事業税申告書
事業税申告書(Tờ khai thuế môn bài)
用紙右上に「様式番号: 01/MBAI(財務省2007年6月14日付省令番号 60/2007/TT-BTCとともに発行)/Mẫu số: 01/MBAI (Ban hành kèm theo Thông tư số 60/2007/TT-BTC ngày 14/6/2007 của Bộ Tài chính)」の記載があります。
〔10〕事業税納付者(Người nộp thuế môn bài)は、下段に法人名を記載。登録資本(Vốn đăng ký)は、事業ライセンス上の資本額を記載します。
事業税額は資本金額に応じて4レベルに分類。資本レベル(Bậc môn bài)は、レベル1が資本100億VND超、レベル2は同50億VND以上100億VND以下、レベル3は同20億VND以上50億VND未満、レベル4は同20億VND未満。事業税額(Mức thuế môn bài)は、レベル1が300万VND、レベル2が200万VND、レベル3が150万VND、レベル4が100万VNDです。
〔11〕同じ場所における同一経理単位(名称、住所)(Đơn vị trực thuộc hạch toán phụ thuộc cùng địa phương (ghi rõ tên, địa chỉ)は、会計処理を同じくする支店や工場があれば記載します。
〔12〕事業税総額(Tổng số thuế môn bài phải nộp)は、署名欄上部に「申告内容が真実であることを証明し、申告内容に対し法の下に責任を負うことを宣誓する」(Tôi cam đoan số liệu kê khai trên là đúng sự thật và tự chịu trách nhiệm trước pháp luật về những số liệu đã kê khai)する旨が記載されています。
安藤 崇 あんどうたかし
NAC (Vietnam) Co., Ltd.
南山大学法学部卒業。NACハノイ・ホーチミン事務所の創設に参画。在越9年で、現地の会計実務、ビジネス習慣、ベトナム語に精通。
http://vn.nacglobal.net
Post Advert 570×75 Rotation
掲示板ご利用の前にベトナムスケッチ掲示板ガイドラインをご参照ください。投稿にはFacebookアカウントが必要です。アカウントはFacebook公式サイトにて無料で取得できます。※編集部への質問や問い合わせに関してはコチラからどうぞ。